Tráfico | T 62° H 35%

Economía | Estados Unidos | Noticias

Eva Longoria dice que la televisión de EEUU necesita fomentar la diversidad

KDCU News
01/22/2015 2:41 PM
Actualizada: 01/22/2015 10:41 PM

Miami, 22 ene (EFEUSA).- La televisión estadounidense necesita más personal que aporte una “mayor perspectiva de lo que significa la diversidad”, aseguró hoy la actriz Eva Longoria, que apostó por una mayor presencia de guionistas latinos en las cadenas.

“No es que los programas deban tener más personas de color, sino que las personas detrás de las producciones tengan una mayor perspectiva en cuanto a mujeres, latinos, orientación sexual. Necesitamos explorar qué significa diversidad”, dijo la actriz de origen mexicano durante su participación en la última jornada de la feria de la Asociación Nacional de Ejecutivos de Programas de Televisión (Natpe).

La también responsable de la productora UnbeliEVAble Entertainment enfatizó en un foro de Natpe, que ha reunido en Miami durante tres días a más de 3.000 directivos del sector, que no sólo es importante el talento de latinos al frente de las cámaras, sino también de escritores que sepan representar la realidad en general.

Longoria se refirió a la comedia “Telenovela”, su nuevo proyecto con NBC, en el que producirá y será la protagonista, y se puso ella misma como ejemplo de lo que es el “público americano”.

“La perspectiva es básicamente mía. Se trata de una estrella de telenovela que no habla español”, explicó la actriz al aclarar que pese a sus “fuertes lazos con la cultura hispana”, ella apenas comenzó a aprender el idioma.

Longoria recordó que conoció las telenovelas hispanas gracias a sus amigas y que las hubiera podido entender, incluso, “si les quitaba el volumen”.

“Eso es lo que estamos tratando de hacer, un show para el público anglo que tiene un montón de la cultura latina”, precisó Longoria al negar que se trate de un “show hispano”.

En ese mismo sentido, Keli Lee, vicepresidenta de talento y casting del canal ABC, recordó que cuando le encomendaron la misión de diversificar, lo único que pudo pensar fue que ella había crecido en Nueva York, de tal forma que sólo tenía “retratar la realidad” que ella vivió en una ciudad tan diversa.

“Lo que necesitamos es buscar más talentos que representen a Estados Unidos”, expresó Lee durante el foro, en el que se planteó el indudable interés que tiene la televisión estadounidense para llegar al potencial y jugoso público hispano.

“Es obvio que hay un potencial hispano en el mercado anglo, por la enorme cantidad de latinos en Estados Unidos y su poder adquisitivo”, aseveró a Efe José Antonio Bastón, presidente de Televisión y Contenido de Televisa, quien dijo que la cadena mexicana puede “aportar mucho valor (al mercado latino) porque sabemos llegar a esa población”.

Bastón recomendó a las productoras anglo “usar las raíces latinas y, por supuesto, talento que se identifique con ellos”.

Al respecto, Lee celebró la calidad de la actriz de origen puertorriqueño Gina Rodríguez, quien recibió recientemente este año el Globo de Oro a mejor actriz de serie de comedia y drama, por su participación en “Jane the Virgin”, y aseveró que buscar talento hispano forma parte de la logística de ABC.

“La diversidad se están volviendo una parte orgánica de la conversación”, expresó por su parte Vernon Sanders, vicepresidente de programación de comedia del canal NBC.

“El 53 % de la población de Estados Unidos es hispana o está influenciada por esta cultura”, indicó por su parte Joe Uva, presidente de contenido hispano de la cadena NBCUniversal.

De alguna manera ellos viven “cien por ciento la vida americana y cien por ciento la vida hispana; esa es la realidad”, agregó el ejecutivo, al explicar que muchas de estas personas conocen o tienen un amigo o familiar latino.

Según Uva, esa realidad ha sido llevada a la programación de la compañía, de forma que por ejemplo hay programas en inglés como “The Voice”, que tiene luego la versión en español para Telemundo, su cadena hermana, con “La Voz Kids”.

Agregó que este año se comenzará la iniciativa a la inversa, al presentar para la audiencia anglosajona telenovelas que fueron gran éxito en el mercado hispano, como “La reina del sur” y “El señor de los cielos”.

El ejecutivo también destacó el “éxito” que ha tenido en el noticiero de MSNBC la incursión en 2014 de José Díaz-Balart, el “único presentador de noticias que tiene espacios diarios en inglés, y en español”.